← The Boy Who Wouldn’t Let Her Die
16 / 50
CHAPTER 16

Chapter 16: The Ferris Wheel 🌢️🌢️🌢️🌢️

FREE CHAPTER

Cora kissed him until her mouth was sore.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β€Ή96684423β€Ί She rolled over to rest, and Hawke spooned her from behind.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β§57defed7

That whole thing had come and gone fast β€” foreplay to surrender in under six minutes.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  (3174e55a) Cora knew his body was wrecked.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  #7f88db6b She didn't think anything of it.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β©4a563b5d/May 27, 2026 When he tucked his cock between her thighs from behind, she even reached down and pressed the tip against her entrance.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  * d0a61246

"Cora."β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β·d543fbf0Β·

He was saying her name again.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  #3e142f5d She didn't find it annoying anymore.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [v.d9e53233] Didn't find any part of him annoying.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [ed.e58bf111] She hummed softly.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [ms.51535e6f] Patient.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  (8588661f) Waiting for him to talk.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β©42c9e860/May 27, 2026

"When are you leaving?"β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β·Β·14710fe2

His voice was low and rough, right against her ear β€” that deep bass frequency that vibrated through her.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  sub:2b93bbc4

"I'll stay a while.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β Β·dc3debac Keep you company."β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [proof:68edbda8] The words came out softer than she'd intended.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ed.60d20d5e She thought about it.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  plate-a2a8305d "Eat more.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  (7c49ac5a/Wed) Get some strength back.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β Β·666424fb I'll take you into Savannah β€” the amusement park, a movie, holding hands.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  sub:a7806260 A real date.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ed.77495551 How's that sound?"β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β·Β·8bda2431

Hawke didn't answer for a long time.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ΒΆ1ab699ac

Cora turned to look at him.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  refΒ·fedde6b4 His eyes were swimming.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [proof:3c3afba6] Tears running down his face.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  (c9f3cbd2/Wed)

"Why are you crying?"β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  no.03c9984a

He grabbed the hand she'd raised to wipe his cheeks and held on tight.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β§d5821eea Quiet sobs.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β€Ή0b04024fβ€Ί Hard ones.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ed.ad959d51 The whites of his eyes were threaded with red.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β Β·37f6281d

"Looks like you're crying all the tears I can't."β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β€Ήa8971b34β€Ί She leaned in and licked the wet off his face, then licked at his eyes, and finally sealed her mouth over his until the tears stopped.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  refΒ·47f7bf64

"Don't overthink it.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  no.112e64b9 If you're good, I'll give you whatever you want.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [v.3e85f407] You want to hold hands out in the open?β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ⁰04160444 Go on dates?β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  0406e45fΒ·Β· Go shopping?β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  #f55a51a2 All of that β€” I can make it happen.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β—† b59e81e4 Just eat today and tomorrow.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [v.dec7605a] Don't get sick.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  sub:071c75ec Feel better and we'll go.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β Β·464a3689 Yeah?"β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β Β·e49256db

"Yeah."β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β«d179cd40Β»

The food she'd ordered finally showed up about fifteen minutes later.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ⁰b3fa5e0a She paid, and the two of them demolished the spread.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β«1567dfd3Β» Then they just stayed in.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  refΒ·082e5eb4 Didn't leave the room.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β©5f17674e/May 27, 2026

That night she was curled up in Hawke's arms watching TV when someone from home called.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β·Β·ef05341b Cora made up a few quick lies, hung up, and when she turned back, Hawke was staring at her.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  imp.c78a6786 Tense.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ⟨de780ff7⟩ Alert.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  plate-44ca91dd

"Relax.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [proof:edf9529c] What are you scared of?"β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  plate-8af8a4f5 She settled back between his legs, nestled into that spot she'd already worn comfortable.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  * 66aeb60a He held her tighter.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ed.e9c1d480 Wouldn't let go for anything.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  771e641dΒ·Β· He wasn't watching the screen anymore β€” just licking along her shoulder and the side of her neck, nuzzling into her chest and down between her legs.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β·54c2c549Β·

"We're not doing it again.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β©c186664d/May 27, 2026 You're too weak.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  #33a5d1b1 Keep this up and I'm going downstairs to the adult shop and buying you a cock ring."β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [ms.3744a049]

That reeled him in a little.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β Β·9ad92f63 But he still couldn't stop licking her.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ed.0725350e

Cora let it slide.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ΒΆ7213c01c She kept her eyes on some old American movie on TV while Hawke untangled from behind her, moved down, and kissed his way from her shoulder to each of her toes.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  plate-d36594dd

Ticklish.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β€” ad1268ce But something else, too β€” a hum under her skin.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [ms.ecdccf77]

Cora thought the feeling was bizarre.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  refΒ·a3630ad5 When had she gotten this weird, same as him?β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β·1d770a86Β· She watched him bent over her ankle and calf, totally absorbed, lips working β€” and she wanted him.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β·Β·d464c9bf Badly.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ΒΆc1bb0805

But...

Screw it.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [ed.f58c9c1c] Life's short.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [v.02dca0b4]

She pressed her foot against his erection.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β—† 2210f925 Hawke curled around her knee and let her do whatever she wanted.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β«3c32a0adΒ» Cora spread her toes and pinned his cock flat against his stomach, stroking up and down β€” basically jerking him off with her foot.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β€” 262b84f8

"So desperate, puppy.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [ms.7a0a07fd] If you went out and sold it, guys would be lining up to book you."β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  plate-26c85515

He didn't react to the humiliation.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [v.312c9298] If it weren't for his heartbeat picking up speed, his ears and neck flushing darker and darker, Cora wouldn't have been able to tell what was going on in his head at all.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  sub:39e925ee

"You're this good with your tongue β€” when you're licking someone's body, is your whole brain just thinking about fucking?"β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β·Β·77f9b034

"I only want to fuck you."β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  * 3402fe47 He really was tall β€” sixteen years old and already six feet.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  #2f9e1b15 Cora took a certain satisfaction in having raised the little stray into what he was now.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [proof:fdd0f0a8] She spread her pale, slender legs, parted herself with her fingers, and cooed, "Come lick, puppy."β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  no.28a2ac8b

He had zero awareness of his own dignity being trampled.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [proof:a7756199] He dove in and lapped at her with desperate, noisy hunger.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [ed.da4a7847] Cora moaned, petting his head now and then β€” *good boy* β€” and tossing out a breathy *that feels amazing* to keep him going.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  #db835431

Close to ten minutes in, Cora was floating.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  sub:d1a37020 She let him inside.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  no.0595214a This time β€” maybe because he'd eaten β€” he lasted so much longer.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [proof:f7930fdd] The hunger had caught up to his stamina.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  (1a8de1f7)

That age.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  imp.65dc67a4 A beast in recovery.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [v.e7cb66b8] Insane endurance.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β§254b18ac Honestly terrifying.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  no.39450da0

Hawke fucked her to two orgasms that night.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [ms.e152baa6] The next morning they went again.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  plate-a4ffe197 By noon they were out the door, and Cora made him eat what she considered a proper restorative meal.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  #478ff808 Then they went shopping.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  sig.6e3a6de4 She bought him a few outfits.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  no.b594078c

He'd lost weight, sure β€” but with color back in his face he wasn't bad-looking at all.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  no.59baac7b The sharper lines just made his jaw more defined.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β·4f9b63b5Β· Male idols had that same paper-thin frame.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  no.d9876574 In clothes that actually fit, he looked good.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  (d1e1f2f1) Great bones for it.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ΒΆ4cfd2849

She got him a black baseball cap and grabbed a matching one for herself.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  sub:d37c6d5d They put on masks and wandered through a supermarket, then went for Korean BBQ before retreating back to the hotel.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  227cfa1eΒ·Β·

She booked train tickets for ten a.m.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  * da4a4abd the next day, then went right back to training her puppy.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [proof:bbe15990] Shameless, filthy training.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β©a6cf1472/May 27, 2026 Then sex.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ⁰f0952192 Then holding him while they slept.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β§988f0ac0

The next morning Cora woke up right on time.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  (ab072b96) She'd dreamed something beautiful in Hawke's bare arms, and when she opened her eyes her mood was perfect β€” but by the time she'd finished breakfast, the dream was gone.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [v.af514616]

She dragged him to the station.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  imp.11074192 The ride was boring, so she leaned against him, pulled her hood over her face, and slept the whole way.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [f0261ec7] When she woke up she stayed put, just talking shit β€” telling him the full saga of being terrorized at home.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β€” galley 73a4edcf β€”

He listened.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  #eeb40e71 Patiently.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  no.c42c7437 Only spoke up when she specifically asked for input.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β·Β·bce29f9d Cora soaked in his warmth and finally felt the months of pressure and suffocation just... lift.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β€Ή452c128cβ€Ί

Her puppy was still her puppy.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  * dc109c39 Easy to soothe.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ed.3d349a65 Obedient.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [v.0813a210] Always watching her with those soft, damp eyes.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [ms.1be9de30] She was the only thing in them.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  imp.d57a1f5f

They got off the train, took a cab to the closest spot near the amusement park, checked into a motel, and spent the rest of the day eating and playing their way through a city neither of them knew.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  imp.11a020b6 The next morning β€” sex again, tangled up in nothing, sleeping skin-to-skin until noon before they finally went out.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  (8dfade6e)

Lunch.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ΒΆ6bcdc5bd Then the park.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  (6b72b325/Wed) Roller coasters, drop towers, pendulum rides, observation chairs, water slides.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  imp.796ab1d3

Dead of winter, both of them drenched in sweat, and then they got on the Ferris wheel.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [40a848d4]

The sky had gone completely dark.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  sig.77adf7ae Cora was all over Hawke up in that cabin β€” one step short of pulling her pants down and going at it.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  sig.0d003d94 She was in a mood, so she challenged him to rock-paper-scissors, lost, tried to cheat her way out of one round, and still lost.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β©dff3cea0/May 27, 2026

Tough luck.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  imp.c68a6b4c That's what she got for not just ordering Hawke to lick her like she normally would, insisting on gambling with fate instead.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [proof:c35f38b6] God wasn't as generous to her as Hawke was.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [a3a6d02f]

In all their time together, this was the first time Cora ever got on her knees between his legs and put her mouth on him.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β—† 300ef3ce Eyes lowered, hand wrapped around the base, she licked and sucked and worked him with that same deliberate patience β€” and just as the Ferris wheel was about to complete its loop, Hawke's face went scarlet and he did something rare: he pushed back.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β·Β·8173a2d7 He held the back of her head and came in her mouth.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [v.78fe48d0]

Cora swallowed without flinching.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β—† 1908d0ac

Hawke had been bracing for her to lose her temper over it, but she didn't even bring it up.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  fa0a6fc4Β·Β· Her boundaries had apparently left the building.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  sig.9d7efee5 The girl was having the time of her life.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β§acccb58a

She spotted kids riding the lit-up carousel and got so jealous she dragged Hawke on with her, bobbing up and down for several loops.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  imp.88790945 When they finally climbed off, she strolled out of the park at a lazy, contented pace and they hit up a KFC.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β€” 176dac57

Hawke seemed to love junk food.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β Β·863b0370 He tore through a burger, then polished off an entire bucket.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  refΒ·2d4ce4e6

Cora had a small stomach.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [proof:9e0cd971] She'd been the loudest one whining about being hungry, but once the food was in front of her she barely touched it.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β«56da76faΒ»

On the way back, Hawke held her hand.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β©52989f2f/May 27, 2026 They walked together, digesting, and he kept gravitating toward the crowds β€” neither of them wearing masks now.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  (c507b239) Like he wanted the whole world to see who he was holding hands with.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  (18989cd3/Wed)

"Was tonight's food not your thing?"β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  9bf3087fΒ·Β· he asked, out of nowhere.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β—† 3e74c90a

"No, it was great."β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β—† 24a97ca9 Cora shrugged.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ⁰e651b218 "Salty and greasy and so good.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  sub:a99f5d28 I liked it."β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β«c351fd35Β»

"You barely ate."β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  (59bf6d59/Wed)

"My stomach shrank.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  refΒ·df02b589 Ever since I started developing, that woman's been controlling what I eat.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β—† 9f645543 She's got this scientific fattening-and-trimming manual.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  imp.79f342dd You know how it is."β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  no.89f6cba6

Hawke couldn't help it.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [proof:5b10b899] He laughed.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  refΒ·66171d39 Under the city neon and streetlights, Cora saw the warmth at the corners of his eyes scatter the dark like fog burning off.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  refΒ·6606e0cb

She thought about Hawke's mother, suddenly.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β€” galley e6ddae1d β€” If that woman had taken him with her when she ran β€” would this boy be living a completely different life right now?β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  cee7f570Β·Β·

Maybe he'd live in a city like this one.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [ms.8897cc7c] Maybe he'd have problems, sure, but he'd laugh with friends more than he'd worry.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β·Β·3bab8794 And every time he smiled, it would look exactly like this β€” vivid and alive and beautiful.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [v.daeb5bea]

He was tall.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β«d7da65a0Β» Would he have played sports?β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  no.5b8a5f02 Would he have nice handwriting?β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  no.39972eae Would he own a dog of his own β€” instead of being kept as one?β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  plate-63f56cc3

For the first time in her life, Cora felt what it was like to truly imagine someone else's reality.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β—† 77f12f93 She didn't know why seeing Hawke laugh made her chest feel this chaotic, but she wanted him to do it more.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  #9df181f5 He was so beautiful when he smiled.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  no.d95ea593

"Hawke."β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ΒΆ80bed6d2 She tugged his hand.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  #e0ae7a39 Bony knuckles.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  plate-af854f12 Barely any flesh on them.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β·Β·cb26a732 But the palm β€” rough.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ΒΆ27f9cfc2 Calloused.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  imp.c1ce2d96

"Hm?"β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ⁰b0a69799 He turned to her and found her watching him with an expression so soft it almost didn't look like hers.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  imp.6cdceabc

"Be my boyfriend."β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  refΒ·6a612251 The words came out, and something knotted in her chest loosened.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  7135a01bΒ·Β·

Hawke didn't blink.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β—† 8da97c25 Didn't speak.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [v.6a8382c5] Cora couldn't read him again.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  ed.9f64eebe She kept going.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [a91bd736] "You're my boyfriend first.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  14c64395Β·Β· My puppy second.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  sub:cb5b37b9 You know my family situation β€” I can't let you meet anyone in my life.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β€Ή007a1051β€Ί But I won't pay attention to other guys anymore.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  Β§75b23e9a Because you're my boyfriend.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  β€Ήb3661d16β€Ί And I want to listen to you."β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  [9a0ca38c]

A late breeze rolled in off the distant water, carrying the chill of the sea.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  1693ea78Β·Β· It swept across his lashes, and maybe it was the cold β€” maybe β€” but his eyelids were trembling.β€Œβ β€β€Œβ€Œβ€Œβ€Œβ β β β€Œβ€Œο»Ώο»Ώβ€β ο»Ώβ€β€ο»Ώβ€β€Œβ€Œβ€β€β ο»Ώο»Ώβ€ο»Ώβ€β  no.8e8e67d4